2013. 9. 3. 17:33, 중등 필수 단어
추억의 '프렌즈' 시즌1 1화의 장면입니다. 로스는 레즈비언 연인과 바람이 나서 이별을 통보한 아내 때문에 잔뜩 풀이 죽어 있죠. 사람들은 아내가 레즈비언인 걸 몰랐냐고 하고, 로스는 왜 사람들이 그 문제만 물고 늘어지느냐고 성을 냅니다.
곁에서 신문을 보고 있던 챈들러가 어쩔 땐 레즈비언이었으면 좋겠어,라고 말합니다. 친구들이 다 쳐다보자 챈들러가 내가 지금 입 밖에 내서 말한 거냐고 묻습니다.
속에 있는 생각을 입 밖에 내어 말하다라는 표현은 영어로 뭐라 할까요? 아래 음성 파일을 들어보세요.
소리 내어 말하다!
들리셨나요?
아래 구문과 해석을 보면서 확인해보기로 해요!
(기사 및 사진 출처=관련 동영상 캡처)
미드 자막없이 보기 smallscreen2013@gmail.com
※ 저작권자 ⓒ 스몰스크린. 무단 전재-재배포 금지
☞ 볼만한 미드 뭐 없을까? 미드 추천, 최신 미드 뉴스! 스몰스크린 미드 미드
☞ 책, 음악, 공연, 라이프 정보 사이트! 코코의 신나는 컬처 앤 라이프
☞ IT, 컴퓨터, 스포츠 정보 사이트! 날두의 다이나믹 IT & 스포츠
블로그 관련글
Comments, Trackbacks