"말도 안 돼!"를 영어로 말하면?

원제가 'How I met your mother'인 CBS 시트콤 '내가 그녀를 만났을 때'의 여덟 번째 시즌 프리미어 에피소드의 바니와 로빈의 대화입니다.

 

바람기가 다분한 프리스타일 연애주의자 바니가 새롭게 사귄 여친인 퀸과 결혼까지도 생각하면서 예전에 로빈과 사귀었던 것을 완벽 비밀로 할 수 있다, 모든 증거를 없앴다고 말하자, 로빈이 "말도 안 돼!" "어떻게 모든 증거를 없앨 수 있냐?"라고 강하게 반문하자, 바니가 로빈에게 뽀샵한 증거를 보여주는 장면입니다.

 

"말도 안 돼!"라는 표현 기본기를 다진다는 차원에서 확인해보시고, 그외 나머지 대사도 어렵지 않으니까 전체적으로 전부 다 알아들을 수 있도록 몇 번 정도 반복해서 청취한 후 아래 구문과 해석으로 넘어가도록 하죠!

 

말도 안 돼 - 내가 그녀를 만났을 때 시즌8 1화 중에서

 

 

"말도 안 돼!"라는 표현 정확하게 들으셨죠?

그외 헷갈렸던 부문이 있으면

아래 구문과 해석에서 확인해보도록 하죠

 

 

  Comments,     Trackbacks